Program


ExperiDance: Revans
2

ExperiDance: Revans

Ősi mese a kapzsi uraságról és a furfangos szegénylegényről, aki igazságot tesz
 több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2019. április 13. szombat, 17:00


A furfangos szegény fiú, aki túljár a zsarnokoskodó uraság eszén, az európai népmesék kedvenc figurája. Hiszen nincs felemelőbb pillanat, mint amikor a gonosz megkapja méltó büntetését, az ügyes és jószívű főhős pedig elnyeri a leányt, az örökséget vagy épp a jószágot. A mese magyar verziója a Lúdas Matyi, amelyben a libapásztorfiú leckézteti meg Döbrögi földesurat, aki szemet vetett a libáira. Matyi nem is egyszer, de háromszor áll bosszút és minden alkalom mulatságosabb, mint az előző.

Román Sándor társulata frissítően modern verzióban táncolja el ezt a történetet.

Szereposztás:

Mesemondó, narrátor, Matyi édesanyja: Törőcsik Mari (hang)
Matyi: Újszászi András
Galiba, a kisliba: Molnár Edina
Döbrögi: Dénes Nándor
Döbröginé: Holman Enikő
Ispán: Reszneki Domán
Cimborák: Péli Róbert , Patonai Norbert , Kovács Richárd
Alispánok: Szilágyi Zita, Rimár Izabella
Döbrögi-döngölők: Boros Bettina, Felföldi Máté, Horváth Dóra, Joó Viktória, Koller Nikolett,
Németh Liza, Magyar Lili, Östör Ákos, Péntek Dominik, Szűcs Dániel, Szűcs Gergő,
Tóth Klaudia, Tóth Nikolett, Török Fanni, Zelei Ákos, Veres Tamás

Smink, fodrász: Petrik Gitta Lili
Hangtechnika: Kupcsik Bertalan
Jelmeztervező: Debreczeni Ildikó
Díszlettervező: Mira János
Zeneszerző: Czomba Imre
Fénytechnika, látvány: Szimeiszter Balázs
Producer: Vona Tibor
Dramaturg: Schwajda György

Rendező - Koreográfus: Román Sándor

 

Ajánlatunk


A Magyar Állami Népi Együttes Csodaváró betlehemese időnként bohókás, máskor lélekmelengető pillanatokon keresztül számlál vissza Jézus születésének éjszakájáig.

Musicalvígjáték a félreértésekről és a válságon győzedelmeskedő szerelemről, melynek zenéjét a legnépszerűbb magyar előadók dalaiból válogattuk össze. Nyolc ember mulatságos és megható találkozása az online térben a pandémia idején. Sorsuk megváltozásához elég egy téves hívás, egy lelkisegély-szolgálat felkeresése vagy akár egy ételrendelés.

Carl Orff CARMINA BURANA Szcenikus kantáta eredeti nyelveken, magyar, angol és eredeti nyelvű felirattal

Ajánló


Mozgalmas, pörgős időszak: gőzerővel készül a Fővárosi Nagycirkusz a „Csillagok, égbeli tűk” című előadásra

A Vízkereszt viharos tengerrel, hajótöréssel, gyásszal kezdődik, és három házassággal ér véget. A kettő között viharos szerelmek ütköznek, egy részük…

Számít-e a múzsa csókja, és egyáltalán mi az? Honnan és hogyan jön a zene, a szöveg, és minden, amit nem…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!