Bepasiztunk - Madách Színház
Bepasiztunk
Az összekötő szövegeket írta: TOPOLCSÁNYI LAURA
A dalszövegeket fordította: GALAMBOS ATTILA
Bepasiztunk
Az összekötő szövegeket írta: TOPOLCSÁNYI LAURA
A dalszövegeket fordította: GALAMBOS ATTILA
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2016. október 30. vasárnap, 19:00
Három gyönyörű nő, három szenvedélyes, izzó élet.
Bátran felvállalt őrült érzelmek, baklövések, mulatságosan kínos szituációk – de ez már a múlt. Mára már megtéveszthetetlenek. Férfi legyen a talpán, aki őket meghódítja. Aki tiszta lapokkal játszik, annak még sikere is lehet, de aki hátsó szándékkal közeledik, harminc gyönyörű köröm tépi ízekre…
A csalódások korszaka tehát véget ért, a múltat már csak az egykori történetek idézik. Teszik mindezt remek dalokkal, pazar hangokkal, élő zenekarral.
A színen tehát három nő, három díva.
Gyönyörűek, érettek, magabiztosak, mindent tudnak a szerelemről.
Vagy mégsem?
Ki az a férfi ott a nézőtéren? Vagy nem is egy? Talán három?
Az előadás hossza 2 óra egy szünettel.
Az előadás stroboszkópot, azaz villogó fényhatásokat tartalmaz.
MŰSOR Weber: Oberon nyitány Mendelssohn: e-moll hegedűverseny, op.64 Brahms: IV.szimfónia KÖZREMŰKÖDIK Amira Abouzahra - hegedű VEZÉNYEL Neeme Järvi
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Férfiak és nők, házasok és szinglik, vágyak és titkos kívánságok: mindenki a boldogság nyomában jár. Egy-egy döntés, egy-egy félreértés, egy apró hazugság – és a kapcsolat dinamikája hirtelen teljesen más irányt vesz.
Wayne Eagling – Solymosi Tamás / Pjotr Iljics Csajkovszkij A DIÓTÖRŐ Mesebalett két felvonásban
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!