Ármány és szerelem
Egy újabb heroikus és örök szerelmi történet. Egy nagy, klasszikus mű az emberi tisztaság és hűség, valamint az emberi aljasság örök küzdelméről.
több
Egy újabb heroikus és örök szerelmi történet. Egy nagy, klasszikus mű az emberi tisztaság és hűség, valamint az emberi aljasság örök küzdelméről.
több
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2011. március 4. péntek, 19:00
dráma 2 részben
Bemutató: 2011. március 4.
Egy újabb heroikus és örök szerelmi történet. Egy nagy, klasszikus mű az emberi tisztaság és hűség, valamint az emberi aljasság örök küzdelméről.
S hiába ül tort a hitványság, csak csatát tud nyerni, a háborúban végül az örök, magasztos emberi értékek hívei győzedelmeskednek.
Schiller is hitt ebben, ezért nem gyengül ez a mű az évszázadok során, ám egyre szebben ragyog.
Szolnokon a Szigligeti Színházban február 1-jén az olvasópróbával elkezdődtek az Ármány és szerelem próbái, Csiszár Imre vezetésével. Gyulay Eszterrel, a produkció dramaturgjával beszélgetett Kis József, a színház művészeti vezetője.
Gyulay Eszter: „A régebbi fordítást, Vas István ihletett munkáját vettük alapul, mert a szöveg költőisége fontos volt számunkra. Dramaturgiailag annyi beavatkozás történt, hogy a nagyobb, hosszabb jeleneteket felszabdaltuk, ettől filmesebb lett a darab szerkezete. A szöveg romantikus burjánzását – amennyire lehetett –megtartottuk. Kicsit húztunk, kicsit finomítottunk a ma már kevésbé érthető költői képeken, de a szöveg karakterén nem változtattunk. Így lett első hallásra is befogadható, a mai fül számára is érthető a történet.
Abban a korban, Schiller korában szinte követelmény volt, hogy a költő telerakja romantikus képekkel az alkotásokat. Ezt igényelték az akkori nézők, biztos vannak, akik ma is igénylik. Mégis, figyelembe véve a mai ízlést, ezeken finomítottunk.
A tér, a díszlet is nagyon fontos. Szimultán színpadot képzelt el Imre, párhuzamosan fogjuk látni a helyszíneket: Millerék otthonát, Lady Milford lakosztályát és a miniszter dolgozószobáját. Ez a megoldás gyors jelenetváltásokat tesz lehetővé, lüktetővé válik az előadás. Azokon a pontokon, amikor a feszültség nagyon összesűrűsödik, ott elhagyjuk az adott szereplőt, és átmegyünk egy másik helyszínre, hogy lássuk, ebben a pillanatban hol tart egy másik, meghatározó karakter. Vagy a szerelmeseket követjük. Elhagynak egy jelenetet, de látjuk, hova mennek.
Sokat beszélgettünk Imrével, mit jelent ma az a szó: ármány. Milyen szép magyar szó, és milyen keveset használjuk. Valószínűleg, amit a tévében látunk a hírekben, arra ez a szép magyar szó csekélyke kísérlet. Így aztán kimegy az élő beszédből.”
Marius Petipa - Sir Peter Wright - Sir Frederick Ashton / Pjotr Iljics Csajkovszkij CSIPKERÓZSIKA Mesebalett három részben
New York város alpolgármestere tízéves házassági évfordulója alkalmából baráti vacsorát rendez. A vendégségbe érkező házaspárok estéjét azonban jelentősen megnehezíti, hogy az ünnepeltek eltűntek, a személyzet házon kívül van, a vacsora sehol, az emeleten pedig lövések dördülnek.
1905. Elárverezik a párizsi Operaház teljes hajdani berendezéseit. Többek között egy csillárt, amely a kikiáltó szerint egy máig sem tisztázott baleset okozója volt. A baleset tetteseként az Operaház titokzatos Fantomját emlegették.
Ez a Carmen szenvedélyről, szabadságról és végzetről mesél – egyszerre modern és hagyománytisztelő, látványos és provokatív, mélyen emberi és elementáris…
Egy amerikai kisvárosban élő egyetemista társaság minden hétvégén vacsorát ad, ahol egy-egy meghívott vendéggel vitaestet tartanak a világ megjavításának lehetőségeiről.…
A Monte Cristo grófja egy igazi, nagy ívű, romantikus musical. A történet ismert: nyüzsgő kikötő, a tenger hullámzása, régi-új szerelmek,…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!