Jegyvásárlás
A Magyar Nemzeti Táncegyüttes Mátyás királyról szólómesék és történetek birodalmába hívja a nagyobbacska gyerekeket. A tanulságos történetek elmesélése során segítségünkre lesz Mátyás király udvari történetírója (vagy inkább okos udvari bolondja?), a híres Galeotto Marzio.
Vitaszínház az online életünkről
Korosztály: 5-6-7-8. évfolyam.
Játékos bevezetés a kortárs magyar költészet világába Igó Évával és Zoltán Áronnal.
Az Egy óra versek közt előadásain a Miskolci Nemzeti Színház művészeinek társaságában/tolmácsolásában klasszikus és kortárs költők legszebb költeményeit hallhatják a kedves látogatók.
Szeretettel várunk mindenkit dr. Horváth Judit kurátori tárlatvezetésére az Időmimikri című kiállításunkon március 17-én, 17:30-kor a MODEM-ben!
A március 17-én, kedden este induló művészetterápia csoportra ezúttal kifejezetten nőket várunk: a hónapban aktuális nőnaphoz kötődően témánk a nőiség fogalomköre lesz.
Fenntartható – országokon átívelő - kreatív - története van
Következő gasztro műhelyünkön ismét India egyik kedvencét készítjük. A Dal makhani egy Punjab régióból származó étel. A hagyományos lencseételek viszonylag modern változata, urad dalból és más hüvelyesekből készül, vajjal és tejszínnel.
Vezeti: Tikos András, séf
Kassay Tamás - Mr. SPAbook előadása az országról, ahol a csodálatos környezet, a lélegzetelállító táj látványa vegyül az indokínai háború pusztító emlékezetével, ahol az emberek kedvesek, az ételek pedig finomak és egészségesek.
KARAVÁN SZÍNHÁZ
MAGYAR
az előadás időtartama 75 perc
színes, feliratos lengyel-francia thriller, filmdráma, 105 perc (12)
R.: Rebecca Zlotowski
SZ.: Jodie Foster, Daniel Auteuil, Virginie Efira
Közösségi borkóstolás filozofikusan, kultúrával körítve, kiváló borokkal és hangulattal, ahol megtanulhatjuk végre, hogy mi fán terem a
borkészítés, és hogy hol az igazság, meg a vigasz.
/A borkóstolás csak 18 éven felüliek számára elérhető./
Mi fán terem a hírszínház? Társulatunk egy előző napi hír alapján állít össze egy teljes előadást a szövegkönyvtől kezdve a színészi alakításokon át a díszletig és a zenéig! Reggel 10-kor tartjuk az olvasó próbát, napközben bepróbáljuk a darabot, este 7-re pedig várjuk Önöket a tegnapi hírből készült előadás premierjére!
Egy kiváló színpadi szerző remek karakterizáló képességével és humorával megrajzolt tündéri világ kel életre egy különlegesen izgalmas szereposztásban, Kossuth- és Jászai Mari-díjas, Érdemes és Kiváló művészek előadásában.
A Győri Balett és a Győri Nemzeti Színház első közös koprodukciója a magyar zenei örökség egyik legnagyobb alakja, Kodály Zoltán munkássága előtt tiszteleg, két különböző, mégis egymást kiegészítő alkotással.
Az örmény David Yengibarian 1995-től Magyarországon folytatta zenei tanulmányait, ahol idővel az egyik legkeresettebb jazz- és világzenei előadóvá és zeneszerzővé vált. Hét saját lemezt jelentetett meg, illetve számos színházi és filmzenét is komponált. Népzenei ihletésű egyedi zenei világának fő inspirációs forrása az örmény zenei hagyomány, az európai és amerikai jazz és improvizatív zene, az argentin tangó, valamint az azt megújító Astor Piazzolla zenéje. Yengibarian trióját az improvizatív, szuggesztív, érzelemdús előadásmód jellemzi.
Fedák Sári a magyar színháztörténet ünnepelt primadonnája volt – szenvedélyes művész, az operettszínpadok királynője. Mégis, hamis vádak alapján koncepciós per áldozata lett, és bár évtizedekkel később felmentették, nevét máig nem rehabilitálták.
MAGYARORSZÁGI SZERB SZÍNHÁZ
Előadás nyelve: MAGYAR
az előadás időtartama 60 perc
Jacques Offenbach és Victorien Sardou operettbe ágyazott politikai szatíráját 1872-ben mutatták be Párizsban. Magyar nyelven először most, a Budaörsi Latinovits Színházban kerül műsorra.
életmódváltó programsorozat a testi-lelki megújulásért
Szeretnél egészségesebben élni, több energiával és önbizalommal? Úgy érzed, változásra van szükséged, de nem tudod, hol kezd? INDÍTS ÚJRA MAGAD! Változtass! sorozat segít elindulni! Gyere el, meríts erőt és gyakorlati tudást szakértőinktől, és indíts újra magad – most!
színmű
Kúnos László fordítása alapján a szövegkönyvet írta: Guelmino Sándor
Ahogy egy kritikusa írta: „Akinek nehéz a szíve, vagy csak melegségre vágyik, nézze meg ezt a darabot. Aki a nagy generáció tagja és képtelen megérteni az unokáját, vagy az ipszilon generációé, és kiborítják a nagyszülei, nézze meg ezt a darabot. Aki egyszerűen szereti a színházat, nézze meg ezt a darabot.”
Tennessee Williams | A National Theatre közvetítése a londoni Young Vic Színházból, 240 perc, 2015
angol nyelven, angol felirattal
Az Orlai Produkció a Fügével közösen mutatja be az Egyasszony című darabot Tenki Réka előadásában.
Mózes és Jézus találkoznak a Margitszigeten. Jézus azért jött Pestre, hogy megnézze mi lett a kereszténységgel, Mózes pedig arra kíváncsi, mit csináltunk a Tízparancsolattal, vajon eleget teszünk-e a mózesi törvényeknek.
Három férfi jól bejáratott barátsága kerül veszélybe az ominózus műalkotás hatására, ahol régi és új, vélt vagy valós sérelmek kerülnek boncolásra heves indulatok és őszinte humor kíséretében.
Egy békebeli fürdő egy békebeli városban. Mindenki üdül, kikapcsolódik, és rajongva ünnepli őfelsége születésnapját. Egy fiatal özvegy és egy délceg kapitány szerelembe esik – együtt lovagolnak, táncolnak, mulatják az időt a medence partján, miközben a mama lelkesen bridzsezik az udvarlóval. Természetesen mindig a mama nyer.
A Színház-és Filmművészeti Egyetem végzett hallgatóinak az előadása.
A téli tücsök valamikor nyári tücsök volt. De most tél van, hull a hó és érzi jól, hogy a nyár messze van, de olyan messze, hogy már alig tud visszaemlékezni rá. Így kezdődik a meseregény, melyben a tücsök a szigeten töltött szép nyár emlékeit idézi fel.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!